tiistai 15. tammikuuta 2013

Sämpylät ja kaverit

Leivoin eilen sämpylöitä. Jauhokaapissa oli auringonkukan siemeniä, joten kokeilin niitä. Kastelin kohotetun sämpylän pintaa hiukan vedellä ja "liimasin" siemenet. Ne paahtuivat uunissa ihanan makuisiksi. Sämpylätaikinaan laitoin vehnäleseitä ja aika paljon kokojyvävehnäjauhoa tavallisen lisäksi. Ihan valkoisia sämpylöitä ei usein tule tehtyä. 

Tytöllä oli luokkakaveri leikkimässä. Tyttö näki minun leipovan sämpylöitä ja kysyi ihan ihmeissään, että leivotaanko me aina sämpylät itse... Ei todellakaan aina, mutta tyttö ei koskaan ollut nähnyt ihan kotitekoisia sämpylöitä. Hyvin maistuivat kuitenkin. Yksi balettikaveri taas ihmetteli viime viikolla, että leivotaanko me aina jotakin, kun tarjolla oli vastaleivottuja suklaakeksejä. Niistä kekseistä koulukaverit olivat sanoneet, ettei ole reilua, että tytöllä on sellaisia keksejä mukana. ;-)

Olen varmaan kertonut joskus ennenkin, että täällä ihmisillä ei ole tapana leipoa kotona. Keksit ja kakut ostetaan yleensä valmiina kaupasta tai leipomosta. Jos jotakin joskus leivotaan, niin sitten on valmistaikinat tai valmiit jauhosekoitukset ainakin. Minä taas unohdan usein ostaa keksejä, kun kavereita tulee leikkimään. Sitten on hyvä pelastus se, että yleensä aina on jotakin aineksia kaapissa ja lapset voivat leipoa itse jotakin. Siinä tulee mieleinen aktiviteetti ja tarjoilut samalla kertaa... Se on mukavaa senkin takia, että siinä saa sopivasti aina hiukan jututettua kavereitakin ja kuulee missä mennään milloinkin. Muutenhan tuon ikäiset leikkivät ja touhuavat keskenään...

----

I baked some bread rolls yesterday. I found a package of sunflower seeds. They got delicious roasted taste in the oven! My daughter had a friend visiting her. She was amazed when she saw the self-made bread rolls, and ate few with a good appetite. Another friend was surprised of some chocolate cookies last week... The Belgians are often really good at cooking, but they don't usually bake much. I mostly forget buying cookies when the kids come over to play. Then it's a great thing to let them bake something by themselves. It makes for a pleasant activity and a snack at the same time. The kids love it! I like it, because it gives me a good chance to chat with the kids for awhile as well.     

5 kommenttia:

  1. Herkullisia sämpylöitä! Tyttären ystävät arvostavat varmaan tosi paljon kun saavat kokeilla leipomista - ne muffinsit tytön synttäreillä oli tosi upeat myös!

    VastaaPoista
  2. Aika tavalla täällä Suomessakin on tuo leipomistaito ihmisiltä kadonnut. Itseä aina hämmästyttää, kun ihmiset eivät oikeasti osaa leipoa mitään ja hämmästelevät itse tehtyjä leivonnaisia. Kotitaloutta kuitenkin yläkoulussa opetetaan kaikille. Mutta toisaalta taas netti on pullollaan leivontablogeja eli ne jotka osaa, niin osaavatkin sitten kunnolla. -Heidi, joka leipoo usein ja mielellään ja sen huomaa-

    VastaaPoista
  3. Nina: Lapset tykkää tosi paljon leipomisesta. Vielä ei ole kukaan siinä kohtaa näyttänyt nyrpeää naamaa... ;-)

    Heidi: Ajattelin, että Suomessa sentään on kaikki vielä perusleipomistaitoisia, just kotitaloustuntienkin vuoksi?!? Ja muutenkin ajattelin, että edelleen ihmiset vierastaisivat valmisleivonnaisia lisäaineiden ja muun sellaisen ylimääräisen suhteen! Itse olen kyllä ihan keskinkertainen leipuri. Lapset täällä pitävät minua ihan ammattilaisena, mutta se johtuu vain siitä, etteivät tiedä kenenkään muun osaavan sen paremmin... ;-)

    VastaaPoista
  4. Kirjoittaja on poistanut tämän kommentin.

    VastaaPoista
  5. TUli sama viesti kahteen kertaan... mikä lie.

    VastaaPoista