maanantai 5. joulukuuta 2016

Busy baking



Viikonloppuna pidettiin työkavereiden kanssa pikkujoulujuhla. Monella meillä on vuosittaiset vakkarit, mitä viemme sinne tarjoiltavaksi. Minä leivoin taas kerran minikokoisia joulutorttuja. Hiukan liian suuren määrän tosin, koska tänä vuonna meitä oli niin paljon, että jokainen kun toi jotakin niin lopputulos oli huomattavasti enemmän, kuin mitä jaksettiin illan aikana syödä. Nyt on sitten viikonlopun ainana syöty jäljelle jääneitä hiukan liikaa... :)

Olen varmaan aiemminkin jo kertonut joululahjapelistä, mikä on illan vakio-ohjelma. Se on kuitenkin joka vuosi sen verran hauska, että kirjoitanpas siitä nyt uudestaan siltä varalta, että joku vielä etsii ohjelmanumeroa pikkujouluihin. Tämä peli onnistuu, jos osallistujia on yli kaksikymmentä.

Jokainen tuo mukanaan paketin (hintahaitari on suurinpiirtein sovittu). Joskus kannattaa tosin panostaa hiukan hintahaitarin ylikin, jotta peliin tulee enemmän jännitystä, kun on oikeasti hienoja saatavia peruslahjojen seassa. Juonta kannattaa hiukan miettiä siltä kannalta lahjaa ostaessaan, että keitä pelaajia mikäkin lahja saattaisi kiinnostaa, eli onko esim. koriste-esine sellainen, että se sopisi muutaman henkilön joulutyyliin, tai onko joku vitsikäs lahja sellainen, että useampi pitäisi sitä hauskana. Koskaan ei voi tietää varmaksi, mitkä lahjoista laittavat peliin vauhtia, mutta sen sijaan, että ostaa mitä sattuu, niin ajatuksella ostaminen kannattaa tässä hommassa. Lahjat kasataan kuusen alle vaivihkaa, niin ettei paljastu kuka tuo mitäkin. Pelaajien lukumäärän mukaan kirjoitetaan numeroidut paperilappuset yhdestä eteenpäin. Jokainen vetää itselleen numerolapun. 

Säännöt: Edetään numerojärjestyksessä ykkösestä viimeiseen. Ensimmäinen peljaaja valitsee lahjan kuusen alta, avaa sen ja näyttää muille, mitä sai. Kakkonen joko valitsee kuusen alta lahjan tai halutessaan ottaa avatun lahjan ykköseltä. Jos kakkonen valitsee avatun lahjan ykkönen joutuu avaamaan uuden paketin. Sen jälkeen on kolmosen vuoro. Ideana siis on, että aina kun joku vuorossa oleva mieluummin ottaa toiselta pelaajalta jo avatun lahjan, se joka lahjansa menetti saa joko ottaa joltakin toiselta jo avatun lahjan, tai avata uuden lahjan kuusen alta. Sitä lahjaa, minkä menetti ei voi ottaa takaisin samalla kierroksella, mutta kaverin kanssa voi yrittää taktikoida, että lahjat liikkuvat niin, että lopulta saa sen mitä haluaisi. Lahjavarkauksissa voi mennä jonkin aikaa, jos useampi päättää varastaa. Vasta kun joku ottaa uuden paketin kuusen alta, palataan takaisin numerojärjestyksen mukaiseen etenemiseen. Yhden lahjan voi varastaa kaksi tai kolme kertaa ennen kuin se lukittuu. Kannattaa sopia etukäteen, montako kertaa lahjan voi varastaa. Kun lopulta numerojärjestyksessä viimeinenkin on saanut lahjansa, peli loppuu siihen, että aloittanut ykkönen saa kiertää katsomassa kaikki lahjat ja vaihtaa saamansa lahjan johonkin muuhun lukitsemattomaan lahjaan. 

Tässä pelissä pitää pystyä luottamaan siihen, että kaikki pystyvät ottamaan leikin rennosti ja kestävät sen, että sekä pelaajista että lahjoista vitsaillaan ja kiusoitellaan kaikkien kuullen. Siitä muodostuu iso osa pelin hauskuutta, kuten myös siitäkin, että aletaan olevinaan tosissaan pelata parhaista lahjoista taktikoimalla "salaa" naapurin tai perheen kanssa. Sekin lisää hauskuutta, jos mahdollisimman moni viitsii kiertää vuorollaan katsomassa avattuja lahjoja ja avattujen lahjojen omistajat voivat mainostaa hänelle saamaansa lahjaa, jotta ne saataisiin kiertoon. Siinä tapauksessa, jos tietää, että joku loukkaantuu sellaisesta naljailusta, niin ei varmaan kannata tätä peliä pelata. Hyväntahtoinen vitsailu on pelin hauskuuden ydin. 

----

We had the annual Christmas party with the colleagues last weekend. I baked far too many stars for it and ended up eating far too many leftovers... :)           

lauantai 3. joulukuuta 2016

A paper star


Joskus ongelman seurauksena saattaa keksiä paremman ratkaisun. Ikean paperitähden mukana myytävä johto oli 50cm liian lyhyt ripustettavaksi keittiön ikkunaan, niin että johdon olisi saanut kulkemaan ikkunan reunaa pitkin. Hetken mietittyäni ajattelin, että led-lamppuhan tekee tuon viritelmän kohtuullisen turvalliseksi, joten sen voi periaatteessa ainakin laittaa mihin vain. Vitriinikaapin päällä on lasimaljakoita, -pulloja, ja -lyhtyjä, joten sakarat asettuivat juuri sopivasti nojaamaan niihin. Nyt se antaa kivasti valoa olohuoneeseen ja hiukan täyttää tyhjää tilaakin katon rajassa.

----

Sometimes a problem can result in a better solution. Ikea sells this year white paper stars, but the cord that is sold with it is some 50cm too short. I tried hanging mine to the curtain rod in the kitchen, but there was no way the cord would reach the socket tidily without crossing through the window. Then I noticed that a led lamp, which normally does not get hot, makes the star rather safe to be placed almost anywhere. Now it lightens our living room nicely and even fills the space between the vitrine and a ceiling.

perjantai 2. joulukuuta 2016

The first advent




Ensimmäinen adventti menikin nopeasti ja nyt odotellaan jo toista samanmoista. Tyttö leipoi ja koristeli pipareita, itse ostin kukkia. Ajattelin, että mennään violetilla hetki, mutta taitaa tänä viikonloppuna jo olla aika käydä kellarissa katsomassa, mitä jouluista sinne on tullut jemmattua. Huomasin sunnuntaina, että adventtikynttelikkö jäi tänä vuonna kokonaan tekemättä. En muistanut koko juttua, ennen kuin näin blogeissa ja facebookissa toisten valokuvia ensimmäisestä kynttilästä... Ei ole ikinä vielä käynyt näin, joten sen luokan unohdus 100% jouluihmiselle taitaa olla merkki siitä, että on aika hiukan hidastaa vauhtia! Viime vuotiset kynttilät ovat täällä. Joulu-tagin takaa tuosta oikeasta reunasta löytyy aika paljon kaikenlaisia askartelujuttuja, jos ideoita kaipaat.

Siskoni oli käymässä täällä tällä viikolla! Oli ihana olla yhdessä, vaikka ei töiden ja koulun vuoksi paljon muuta ehditty paljon muuta kuin hiukan joulushoppailla ja istuskella kahvilassa. Varsinainen turismi siis minimissään, mutta yhdessäolo on aina ihan parasta, joten panostettiin siihen enemmän kuin mihinkään muuhun! Tänä aamuna satuttiin lentokentälle sen verran ajoissa, että ehdittiin vielä kahvilaan sielläkin. < 3 

----

The first advent passed almost faster than I had time to notice! Our daughter baked and decorated some ginger breads, and I chose flowers. I thought to keep it purple for the first advent, but I think this weekend we'll check out some Christmas gear in the basement... On Sunday morning I saw some other blogs and facebook pictures about lightening the first advent candle and noticed that I had forgotten the candles completely this year! It has never happened before! For such a Christmas enthusiast like me, forgetting such a basic thing seems to point to the necessity of slowing down a bit! Last couple of months have indeed been bit too busy. Last year's advents candles are here. If you need craft ideas for Christmas click the tag named Christmas or Joulu (That's Christmas in Finnish) for ideas and instructions.

My sister was here this week! We had so much fun together! During weekdays we obviously have to work and go to school, so there was no tourism in the plan. We did some Christmas shopping though and enjoyed cafés & co. To spend time together talking, listening and laughing is better than anything else! This morning we made it so early to the airport that we still had time to drink something before she had to go. < 3  

lauantai 26. marraskuuta 2016

A weekend



Viime viikot ovat olleet sellaista menoa, että ei ole viikonloppuisinkaan ehtinyt pysähtymään kunnolla. Joskus kalenteriin vaan kasautuu sellainen suma. Tänä viikonloppuna on tarkoitus saada kotona kunnollinen siivous tehtyä ilman niitä oikopolkuja, mitä viime viikkoina on kiireessä käytetty, ja saada lisäksi muutamat verhot ja ikkunatkin pestyä. Puhtaisiin ikkunoihin on kivempi sitten viritellä jouluvalojakin. Nyt on muutama päivä menty noilla pienillä tähdillä taulun reunassa. Kivasti nekin valaisevat harmaita päiviä, mutta joulua lähestyessä tekeee mieli lisätä koristevaloja muuallekin. Sain synttärilahjaksi työkaverilta nuo korkilla päällystetyt kynttiläkipot. Kiitos vaan, D! Tämä oli tällainen väliaikatiedotus, palailen pian muiden juttujen kanssa.

----

It has been so busy during the last weeks that I feel that I have not been able to even sit down properly during the weekends. Sometimes it happens that a calender just gets so packed. My plan of action this weekend is to clean the house without using any shortcuts (which we have done in a hurry for the couple of last weeks), and wash some curtains and windows, too. It's nicer to put the Christmas lights up to clean windows. For some days now we have had little led-stars hanging there at the edge of the painting as a little starter prior to advent season. I got two candle cups from a friend as a birthday present. Thank you, D! They are perfect for the pre-Christmas period.   

tiistai 15. marraskuuta 2016

An apple a day...

Omena päivässä, tai sit ei... Syysflunssaan ei tehoa mikään muu kuin paikallaan olo sitten ainakaan, kun flunssa on jo iskenyt. Nyt on melkein viikko mennyt puolikuntoisena, mutta onneksi alan olla jo voiton puolella. Tänään oli kyllä niin hauska työpäivä, että tulin iltapäivällä kotiin hymyissä suin. Loppuhuipennus oli, kun viimeisellä luennolla selostin, millä tavoin teologit ovat aikojen kuluessa ymmärtäneet seurakunnan pyhyyden. Viittasin siinä Augustinukseen ja yksi opiskelijoista kysyi ihan epäuskoisella äänellä, että voiko se oikeasti olla mahdollista, että Augustinus on jotakin sellaista sanonut. Harvemmin olen huomannut, että joku kirkkoisistäkin voi toimia niin kätevästi huomionherättäjänä ja uuden keskustelun avaajana. Mun luokka on ihan huippu.

----

An apple a day, or so not... Once the flu has began there's not much you can do about it. It took almost a week, but now I hope I have overcome it. Today I had so fun day at work that in the afternoon I was still smiling on my way home. It happens seldom that a church father like Augustine wakes everyone up and sparks a completely new class discussion. Love my students. 

lauantai 12. marraskuuta 2016

The inevitable


Tunnustan, että lokakuun lopussa ennen Suomen matkaa ostin jo ensimmäisen joulujutun. Se oli sellainen pakko-ostos, kun kirpparilla tuli vastaan setti vanhoja, kauniisti maalattuja jouluseimihahmoja, enkä pystynyt jättämään niitä käsistäni. Hain matkalaukut kellarista ja vein samalla ne hahmot sinne odottamaan jouluisempaa hetkeä. Kotimatkalla ostin lentokentältä varmuuden vuoksi itselleni jemmaan kaksi ruotsalaista joululehteä, koska täällä paikalliset joululehdet ovat aina hiukan masentavan aneemisia.

Nyt sitten viime viikolla satuin menemään puutarhaliikkeeseen, kun totesin, että nyt pitäisi varmaankin saada parvekkeelta kesäkukat talvisäilöön ja jotakin syksyisempää niiden tilalle. Siellä oli täydet joulukoristelut jo monessa eri sävyssä ryhmiteltynä huone kerrallaan. Vilkaisin sitten punaisten koristeiden suuntaan ihan nopeasti ja huomasin tuollaiset joulukuusen koristeiksi tarkoitetut lasiset autot, missä on kuusi katolla. Ostin maltillisesti vain yhden kahden auton paketin, koska nuo täydentävät hauskasti aiempien vuosien koristeita.

Sitten satuin toiseen kauppaan ja vastaan tuli hauska punainen hirvisarvinen tulitikkurasia... 

Tätä vauhtia meillä on kohta varmaan joulukuusi olohuoneessa jo ennen joulukuun alkua. Nyt pitää hiukan laittaa jarrua päälle hetkeksi ainakin, ettei varaslähdön vuoksi käy niin, että koristelen 24. joulukuuta jo pääsiäistä.

----

I confess that in the end of October before leaving to Finland I had already bought a nativity set. My excuse is that it was antique and so beautifylly painted that I just could not say no. I brought the set immediately to a basement though, because even for a Christmas freak like me, the end of October is too early to display the nativity set! At the airport then, on our way home, I purchased two Christmas editions of Swedish decoration magazines just to make sure I have something good to read in the next few weeks.

Last week I happened to go to a garden shop. I had not yet replaced my summer plants at the balcony, so it was time to find some evergreen plants for outdoors. I quickly found everything I needed, but then on the way to the cash I had to pass by their Christmas decoration section. I'm sure there would have been a short cut available, but hey, there were four rooms of Christmas stuff in different colours! I only peeked to the red area and saw immediately these glass cars with a Christmas tree on the top! Who could have resisted them? Anyway, two of them go perfectly with tree ornaments that I already have. I was clearly being very moderate.

Then I happened to go to another shop and saw a cute box of Christmas matches.... 

If I continue like this, we might have a Christmas tree in the living room before December begins. I better put the breaks on myself for some more weeks. Otherwise I will be decorating for Easter at December 24.